УТВЕРЖДЕНО
Постановление
Министерства транспорта
и коммуникаций
Республики Беларусь
31.03.2008 № 40
ПРАВИЛА
перевозок автотракторной техники железнодорожным транспортом общего пользования
ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
- Правила перевозок автотракторной техники железнодорожным транспортом общего пользования (далее – Правила) разработаны в соответствии с пунктом 6 Устава железнодорожного транспорта общего пользования, утвержденного постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 2 августа1999 г. № 1196, в редакции постановления Совета Министров Республики Беларусь от 3 сентября2007 г. № 1134 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь,1999 г., № 67, 5/1506;2007 г., № 235, 5/25818) (далее – Устав).
Правила регулируют порядок осуществления железнодорожным транспортом общего пользования перевозок автотракторной техники.
К автотракторной технике относятся: легковые, грузовые, специальные автомобили, автобусы, троллейбусы, их кузова, тракторы, экскаваторы, сельскохозяйственные машины, автопоезда, контрейлеры, мотоколяски и другая техника на колесном и гусеничном ходу. - Подготовка автотракторной техники к перевозке осуществляется в соответствии с ГОСТ 26653-90 «Подготовка генеральных грузов к транспортированию».
Автотракторная техника подготавливается грузоотправителем к перевозке таким образом, чтобы обеспечивалась ее сохранность и безопасность движения поездов в процессе перевозки.
При предъявлении к перевозке автотракторной техники грузоотправитель обязан:
проверить работоспособность тормозной системы и после погрузки затормозить машину так, чтобы не могло произойти самооттормаживание, слить воду;
застопорить фиксаторами и закрепить все подвижные и поворотные части способом, исключающим перемещение их и разворот;
снять и упаковать легкоснимаемые детали и узлы. Легкоснимаемыми деталями и узлами считаются детали и узлы, которые могут быть сняты с автотракторной техники без применения инструментов (в том числе зеркала, щетки-снегоочистители);
снять и упаковать или защитить упаковочным материалом все бьющиеся детали (в том числе стекла), а также незащищенные бензо- и электромоторы, аккумуляторы. Допускается перевозка автотракторной техники без защиты бьющихся деталей при условии, что грузоотправитель несет ответственность за бой и за все последствия, связанные с отсутствием защиты. В графе «Особые заявления и отметки отправителя» оригинала транспортной железнодорожной накладной (далее – накладная) грузоотправитель должен сделать отметку «Перевозка без защиты бьющихся деталей». В этом случае вопрос возмещения ущерба за бой и за последствия, связанные с отсутствием защиты бьющихся деталей, решается между грузоотправителем и грузополучателем без участия железной дороги;
закрыть двери кабин, салонов, крытых кузовов, капоты, багажники, отсеки на защелки, замки (при их отсутствии оборудовать дополнительными запорными устройствами) и опломбировать кабину, салон, кузов, капот. При этом пломбирование должно производиться пломбами, снятие которых невозможно без их повреждения; пломбы должны быть наложены таким образом, чтобы исключалась возможность доступа в кабину, салон, кузов, капот без повреждения пломб. Пломбы не должны повреждать окрашенную поверхность автотракторной техники. - Демонтированные комплектующие детали и узлы автотракторной техники, размещенные на время перевозки в кабине, салоне, багажнике, крытом кузове, а также узлы, установленные на своих штатных местах в кабине, салоне, багажнике, крытом кузове, допускается перевозить без упаковки.
При перевозке автотракторной техники отправительскими маршрутами или группами вагонов (два вагона и более) комплектующие детали и узлы, запчасти, инструмент перевозятся в крытых вагонах, универсальных контейнерах в соответствующей упаковке вместе со всей партией автотракторной техники. В этом случае в графе «Особые заявления и отметки отправителя» оригинала накладной грузоотправитель указывает: «Инструмент, комплектующие детали и узлы не вкладывались».
При перевозке автотракторной техники в четырехосных крытых вагонах, предназначенных для перевозки легковых автомобилей, демонтаж легкоснимаемых комплектующих деталей и узлов и защита бьющихся деталей не требуются. - Список снятых комплектующих деталей и узлов указывается грузоотправителем в оригинале накладной в графе «Особые заявления и отметки отправителя». При перевозке автотракторной техники с разными видами технологической некомплектности в графе «Особые заявления и отметки отправителя» оригинала накладной указывается перечень недостающих деталей и узлов по каждой единице перевозимой автотракторной техники.
При отсутствии в графе «Особые заявления и отметки отправителя» оригинала накладной достаточного места для перечисления всех снятых отправителем и недостающих деталей и узлов на отдельном листе бумаги размером не более формата накладной составляется перечень этих деталей. В графе «Особые заявления и отметки отправителя» оригинала накладной указывается: «Перечень снятых (недостающих) деталей прилагается». Этот перечень составляется в четырех экземплярах на бланках со штемпелем отправителя и подписывается грузоотправителем. На всех экземплярах перечня должен быть указан номер накладной и проставлен календарный штемпель станции отправления. Один экземпляр вместе с квитанцией о приеме груза выдается на железнодорожной станции отправления грузоотправителю, второй остается на станции. Два других экземпляра перечня прикрепляются к накладной, один из которых выдается вместе с оригиналом накладной грузополучателю, другой остается на железнодорожной станции назначения груза. - Грузоотправителем составляется информационный листок, прикрепляемый на внутренней стороне лобового стекла кабины автотракторной техники. В информационном листке указываются: название и марка топлива, содержащегося в топливном баке; число пломб или запорно-пломбировочных устройств (далее – ЗПУ); число ящиков с запасными частями и инструментами (в каждом из которых должна быть вложена опись запасных частей и инструментов) и места их нахождения; список снятых комплектующих деталей и узлов; перечень недостающих деталей при некомплектной поставке, а также делается отметка: «Инструмент, комплектующие детали и узлы не вкладывались» при перевозке отправительскими маршрутами и группами вагонов. В топливных баках автотракторной техники допускается следующее количество топлива: для автотракторной техники грузоподъемностью до 5 т – не более10 л; для автотракторной техники грузоподъемностью свыше 5 т – не более15 л.
Информационный листок должен быть заверен грузоотправителем. На лобовое стекло кабины также прикрепляется схема строповки для перегрузки автотракторной техники грузоподъемными устройствами. - Организация Белорусской железной дороги имеет право потребовать от грузоотправителя разработать и представить на согласование порядок подготовки автотракторной техники каждой марки к перевозке, также устанавливать систему видеонаблюдения для контроля погрузки/разгрузки техники.
Порядок, утверждаемый грузоотправителем, должен содержать способы защиты бьющихся деталей, вид упаковки и места размещения легкоснимаемых комплектующих деталей, узлов и запасных частей, способы блокирования дверей, места хранения ключей, число и места наложения пломб, ЗПУ.
В случаях, когда по конструктивным особенностям автотракторная техника не может отгружаться в собранном виде, она частично разбирается.
Оригиналы согласованного порядка хранятся в организации Белорусской железной дороги и у грузоотправителя. Копия согласованного порядка хранится на железнодорожной станции отправления. - При подготовке автотракторной техники к перевозкам в международном железнодорожном сообщении в районы Крайнего Севера и труднодоступные районы России, а также на экспорт наряду с соблюдением Правил грузоотправителем должны быть учтены требования технических нормативных правовых актов в этой области.
- Размещение и крепление автотракторной техники производятся в соответствии с требованиями правил размещения и крепления грузов в вагонах и контейнерах, утверждаемых Министерством транспорта и коммуникаций.
Автотракторная техника, погруженная на открытом подвижном составе, принимается железнодорожной станцией к перевозке с проверкой правильности ее размещения и крепления, наличия на технике пломб, ЗПУ грузоотправителя, количества расположенных на подвижном составе вне кабин и кузовов автотракторной техники ящиков с крупногабаритными деталями и узлами, наличия информационного листка.
Железнодорожная станция при приеме автотракторной техники к перевозке не проверяет комплектность автотракторной техники, содержание емкостей и отсеков, опломбированных пломбами или ЗПУ грузоотправителя.
Выдача автотракторной техники на железнодорожных станциях назначения при коммерческой исправности перевозки производится в порядке, аналогичном ее приему.
9. Перевозка автотракторной техники маршрутами или группами вагонов осуществляется с учетом требований правил перевозок железнодорожным транспортом общего пользования грузов группами вагонов по одной накладной и правил перевозок железнодорожным транспортом общего пользования грузов отправительскими маршрутами, утверждаемых Министерством транспорта и коммуникаций.
При перевозке автотракторной техники в одном маршруте или группе вагонов, следующих по одному перевозочному документу, ключи от всех машин укладываются в специальный планшет с ячейками, номера которых соответствуют номерам машин. Планшет перевозится в кабине или багажнике одной из машин, ключ от которой упаковывается, опечатывается грузоотправителем и прочно прикрепляется к перевозочным документам. При этом в графе «Особые заявления и отметки отправителя» оригинала накладной делается соответствующая отметка с указанием номера машины, которой принадлежит данный ключ.
10. Сопровождение автотракторной техники при перевозке производится в порядке, установленном правилами перевозок грузов в сопровождении проводников грузоотправителей или грузополучателей железнодорожным транспортом общего пользования, утверждаемыми Министерством транспорта и коммуникаций.
11. Вагоны, предназначенные для перевозки легковых автомобилей, после выгрузки принимаются железнодорожной станцией с проверкой внешним осмотром их исправности, комплектности. Для перевозки порожних вагонов после выгрузки оформляется пересылочная накладная, предусмотренная правилами заполнения перевозочных документов на перевозку грузов железнодорожным транспортом общего пользования, утверждаемыми Министерством транспорта и коммуникаций. Вагоны, приписанные к определенной железнодорожной станции, направляются на эту железнодорожную станцию по накладным.
Пересылочные накладные и накладные на возврат порожних вагонов оформляет грузополучатель, осуществивший выгрузку автотракторной техники из этих вагонов, в соответствии с правилами заполнения перевозочных документов на перевозку грузов железнодорожным транспортом общего пользования, утверждаемыми Министерством транспорта и коммуникаций.
Возврат порожних вагонов, принадлежащих грузоотправителям, грузополучателям или арендованных ими, производится с взысканием провозных платежей.
12. Четырехосные крытые вагоны, предназначенные для перевозки легковых автомобилей, после выгрузки должны быть опломбированы грузополучателем.
ГЛАВА 2
ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОЗКИ АВТОПОЕЗДОВ И КОНТРЕЙЛЕРОВ
13. Перевозка груженых и порожних автопоездов (автомобиль-тягач в сцепе с полуприцепом, прицепом) и контрейлеров (специальный полуприцеп) железнодорожным транспортом осуществляется на специализированных платформах, принадлежащих грузоотправителям, грузополучателям или арендованных ими. Перевозка автопоездов и контрейлеров производится между железнодорожными станциями, открытыми для операций с ними. Между другими станциями перевозки автопоездов и контрейлеров могут осуществляться по согласованию грузоотправителя и организации Белорусской железной дороги.
14. Размещение и крепление автопоездов и контрейлеров на подвижном составе должны осуществляться в соответствии с требованиями правил размещения и крепления грузов в вагонах и контейнерах, утверждаемых Министерством транспорта и коммуникаций.
15. Перевозка автопоездов железнодорожным транспортом общего пользования должна производиться в сопровождении проводников грузоотправителя или грузополучателя.
Перевозка контрейлеров железнодорожным транспортом общего пользования может производиться без сопровождения.
16. Грузоотправителем (либо по его поручению проводником) должно быть обеспечено надежное запирание в автопоезде дверей кабины, салона, багажников, отсеков, баков с топливом на защелки и замки, исключающее несанкционированный доступ к аккумулятору, запасному колесу и другим комплектующим деталям и узлам.
Допускаемое количество топлива, перевозимого автопоездом, определяется емкостью топливного бака, но не должно превышать200 литров, если иное не предусмотрено техническими нормативными правовыми актами в этой области.
При перевозке автопоезда без сопровождения проводника грузоотправитель должен запереть и опломбировать кабину, капот, салон, багажник, отсеки, баки с топливом, указав количество, места наложения пломб или ЗПУ и их знаки в информационном листке в порядке, установленном пунктом 5 Правил.
17. Закрепляющие тент тросы не должны иметь обрывов, а концы основного закрепляющего тент троса с наконечниками специальной конструкции, имеющими полые заклепки, должны быть соединены в узел. На наконечники основного троса накладывается пломба или ЗПУ.
Тросы должны быть целыми, без следов сращивания.
18. Тенты кузовов автопоездов и контрейлеров должны быть в исправном состоянии без каких-либо повреждений, а также иметь приспособления для крепления к кузову. Петли и отверстия в брезентовом чехле и кузове не должны иметь нарушений.
19. Кузова автопоездов и контрейлеров должны быть опломбированы грузоотправителем. Порожние кузова автопоездов и контрейлеров могут быть не опломбированы.
20. На перевозку каждого груженого, порожнего автопоезда, контрейлера грузоотправитель должен представить заполненную накладную ГУ-29к, форма и порядок оформления которой предусмотрены правилами перевозок железнодорожным транспортом общего пользования грузов в универсальных контейнерах, утверждаемыми Министерством транспорта и коммуникаций, и Правилами. На груженые автопоезда, контрейлеры, следующие без сопровождения, заполненная накладная ГУ-29к представляется вместе с товарно-транспортной (автомобильной) накладной, выписанной на размещенный в кузове груз.
Регистрационные номера автопоездов и контрейлеров, а также их номинальная масса брутто проставляются в накладной ГУ-29к в тех графах, где предусмотрено проставление маркировочного номера и массы брутто контейнеров.
В графе «Тип отправки» накладной ГУ-29к делается отметка:
«АПД» – в случае предъявления к перевозке автопоезда;
«КТР» – в случае предъявления к перевозке контрейлера.
В графе «Наименование груза» накладной ГУ-29к указывается наименование груза, размещенного в кузове, в полном соответствии с записью, сделанной в товарно-транспортной (автомобильной) накладной.
В соответствующие графы накладной ГУ-29к грузоотправителем вносятся сведения о массе размещенного в кузове груза: собственная масса автопоезда, контрейлера и размер общей массы брутто отправки, а также сведения о количестве и контрольных знаках пломб или ЗПУ.
Оформление перевозочных документов на перевозку автопоездов и контрейлеров в международном сообщении производится в соответствии с требованиями Соглашения о международном железнодорожном грузовом сообщении от 1 ноября1951 г. или других международных договоров.
21. Груз в кузовах автопоездов и контрейлеров должен быть размещен с соблюдением следующих требований:
груз должен быть равномерно расположен по площади пола;
тяжелые грузы не должны укладываться на легкие грузы;
центр тяжести груза в кузове должен находиться в точке, не превышающей половину высоты кузова;
груз в кузове во избежание возможного смешения должен быть компактно уложен, а имеющиеся зазоры должны быть заполнены прокладочным материалом;
между штабелями груза и торцевыми дверями во избежание повреждения грузом кузова или тента должны предусматриваться соответствующие компенсирующие (упорные, защитные) устройства. Упор отдельных мест в тент не допускается;
при размещении в кузове одиночных мест нагрузка на пол не должна превышать допустимого назначения, установленного для данных транспортных средств. При этом на площади, составляющей меньше половины кузова, может быть сконцентрировано не более 60 % груза. Это должно достигаться применением опорных конструкций с развитой площадью опоры. Одиночные места должны быть закреплены от опрокидывания или смещения.
В оригинале накладной ГУ-29к в графе «Особые заявления и отметки отправителя» грузоотправителем также делается отметка о том, что размещение груза в кузове автопоезда, контрейлера не угрожает безопасности работников железнодорожного транспорта и перевозке по следующей форме: «Размещение груза в кузове не угрожает безопасности перевозки железнодорожным транспортом».
22. Погрузка автопоездов и контрейлеров может производиться в местах общего и необщего пользования.
Прием к перевозке автопоездов и контрейлеров осуществляется после проверки внешним осмотром правильности их размещения и закрепления на открытом подвижном составе, целостности автопоездов и контрейлеров, наличия и состояния пломб или ЗПУ, тентов, тросов.
При приеме к перевозке груженых и порожних автопоездов и контрейлеров все имеющиеся неисправности, которые не угрожают безопасности работников железнодорожного транспорта, а также не влекут за собой несохранность груза (например, отсутствие фары, повреждение стекла кабины), фиксируются грузоотправителем в оригинале накладной ГУ-29к в графе «Особые заявления и отметки отправителя». Признаки нарушения лакокрасочного покрытия (например, ржавчина, царапины, трещины, вмятины) к указанным неисправностям не относятся, в накладной ГУ-29к не указываются и при приеме или выдаче не проверяются.
При отсутствии в накладной ГУ-29к места для перечисления указанных неисправностей автопоездов или контрейлеров грузоотправителем или проводником составляется и подписывается перечень неисправностей в четырех экземплярах на отдельном листе со штемпелем грузоотправителя или бланке организации-грузоотправителя и подписывается грузоотправителем или проводником. На всех экземплярах перечня должен быть указан номер накладной и проставлен календарный штемпель станции отправления. Первый экземпляр перечня прикладывается к накладной ГУ-29к, второй – выдается грузоотправителю вместе с квитанцией о приеме груза, третий – остается на станции отправления, четвертый – вкладывается в кузов машины автопоезда, контрейлера. При этом в графе «Особые заявления и отметки отправителя» оригинала накладной ГУ-29к указывается: «Перечень неисправностей, не угрожающих работникам железнодорожного транспорта и безопасности, сохранности перевозки железнодорожным транспортом, прилагается».
23. Перевозка опасных грузов железнодорожным транспортом общего пользования в автопоездах и контрейлерах осуществляется в соответствии с правилами перевозок опасных грузов, утверждаемыми в установленном порядке.
Перевозка продовольственных или иных грузов, требующих при перевозке соблюдения определенного температурного режима и вентиляции, допускается только в специально оборудованных для перевозки таких грузов автопоездах, контрейлерах с сопровождением проводниками грузоотправителя или грузополучателя.
24. Выдача автопоездов и контрейлеров на станции назначения без сопровождения проводника с исправными пломбами и с исправным кузовом, тентом производится по наружному осмотру без проверки массы, состояния и количества мест груза.
25. Въезд и выезд автопоездов, ввоз и вывоз контрейлеров на (со) станцию(и) производятся персоналом и средствами соответственно грузоотправителя, грузополучателя с разрешения уполномоченного представителя железнодорожной станции.
Выезд с территории станции назначения автопоездов и контрейлеров с грузом, находящимся под таможенным контролем, разрешается по пропускам после осуществления таможенных процедур.
Порядок въезда и выезда автопоездов, ввоза и вывоза контрейлеров на (со) станцию(и) устанавливается организацией Белорусской железной дороги.